هارون وهومن ( گروهى از پژوهشگران )

574

سفرنامه هاى خطى فارسى ( فارسى )

كسالت زياد دست داد . نتوانستم از منزل بيرون بروم . چهارشنبه ، چهارم [ ذى حجة الحرام 1304 ه . ق . ] الى شنبه ، هفتم [ ذى حجة الحرام 1304 ه . ق . ] ، كسالت مزاج باقى بود . هيچ نتوانستم از منزل بيرون بروم . « كرنل شرن هيل » ، كه چند سال قبل نايب سفير كبير دولت بهيهء « انگليس » مقيم « حيدرآباد » بود ، با زن و بچه‌اش ، 2 ساعت از ظهر گذشته ، براى صرف چاى مدعو بودند . در ساعت مذكور ، با حالت كسالت حاضر شدم . ايشان آمدند . بعد از غذا ، صحبت زياد در ميان آمد . دختر جوانى دارد . « فرانسه » « 1 » بسيار خوب حرف مىزند . 4 سال در يكى از مدارسى « مارسى » « 2 » تحصيل كرده ، زبان « نمسه » « 3 » [ را ] خوب مىدانست . خيلى خوب تربيت يافته [ است ] . بعد از صحبت‌هاى زياد ، ايشان رفتند . من هم به راحتگاه خود رفته ، به امور لازمه پرداختم . يك‌شنبه ، هشتم [ ذى حجة الحرام 1304 ه . ق . ] امروز نيز يكى از ايّامى است كه اهل « لندن » ، بعضى به نماز و برخى به گردش در باغات خارج شهر ، روز خود را شام مىكنند . دو سه روز است هوا تغيير كرده ، قدرى خنك شده ، گاه‌گاهى هم باران مىآيد . صبح ، مه غليظى در هوا بود . تا يك ساعت به ظهر مانده ، هوا تاريك و تنگ و خفه بود . بعد ، كم‌كم روشن شد . دوشنبه ، نهم [ ذى حجة الحرام 1304 ه . ق . ] طرف غربى « لندن » ، ايالتى است موسوم به « ورستر » « 4 » . در 7 ميلى آن قصبهء محقرى است معروف به « ورستر شير » « 5 » . قريب [ به ] قصبهء مذكور ، چشمه‌هاى آب گرم است . از آن چشمه جويى كنده ، آب گرم به حمّام‌هاى متعدد كه در مهمان‌خانه‌ها ساخته‌اند ، مىبرند . بيماران و ناخوشان ، از اطراف و اكناف به اين قصبه آمده ، سى چهل روز ، در يكى از مهمان‌خانه‌ها توقف مىكنند و هرروز با آب گرم بدن‌شويى مىنمايند . رفع

--> ( 1 ) . در اصل : فرانسته ( 2 ) . در اصل : مارسل ، كه در زبان فرانسوى Marseille گفته مىشود . ( 3 ) . اتريشى . ( 4 ) . Worcester ، با جمعيتى بالغ بر 385 ، 93 نفر در سال 2001 م . ( 5 ) . Worcestershire ، كه در اصل نام استان ( County ) است نه شهر .